Приветствую, мой друг-геймер!
Если ты только погружаешься в увлекательный мир видеоигр, наверняка твой чат уже разрывается от загадочных словечек вроде «рашить», «ливнуть» и «рофлить». Не спеши хвататься за голову — сейчас мы вместе разберёмся в этом причудливом геймерском диалекте!
В этом эпичном гайде я расшифрую для тебя более сотни самых ходовых игровых терминов — от «агра» до «хильнуть». Так что хватай джойстик, запасайся вкусняшками и приготовься прокачивать свой лингвистический левел. Го!
Из этой статьи вы узнаете:
А-B: Агр, апнуть, баг и не только
Начнём, пожалуй, с самых базовых и распространенных словечек игрового сленга. Они встречаются практически в любой онлайн-игре, от шутеров до ММОРПГ. Итак, поехали по алфавиту!
1. Агр (Aggro) — ситуация, когда игрока атакуют враждебные NPC. Пример: «Танк, держи агр на боссе, а мы дамажим из-за спины».
2. Ачивка (Achievement) — внутриигровое достижение за выполнение определённых условий. «Йес, я наконец-то получил ачивку за 100 хедшотов!»
3. Афк (AFK) — от «away from keyboard», статус игрока, который отошёл от компьютера. «Гиви почему-то афк, а мы тут вайпаемся!»
4. Апнуть (Up) — повысить уровень, улучшить характеристики персонажа. «Блин, мне надо апнуть ловкость, а то совсем не критую».
5. Баг (Bug) — ошибка или сбой в игре, обычно дающий какое-то преимущество. «Представляешь, мы нашли баг, который позволяет проходить сквозь стены!»
6. Бафф (Buff) — эффект, временно усиливающий характеристики персонажа. «Кидай бафф на выносливость, а то меня мобы по таймингу выносят».
7. Билд (Build) — набор умений, характеристик и экипировки персонажа. «Я тут новый билд лучника затестил, вообще имба получается!»
8. Банить (Ban) — блокировать аккаунт игрока или отправлять его в мут. «Слышал, Васяна забанили за использование читов в турнире».
9. Босс (Boss) — особо сильный игровой противник, зачастую финальный в локации. «Так, ребзя, босса помним — танк держит агр, лекари хилят, дд жгут по кд».
10. Баффер (Buffer) — игрок, основная задача которого — усиливать группу баффами. «Хватит уже рофлить, Маг, кидай баффы на пати, а то нас по таймингу сливают».
C-F: Кемперы, кулдаун и дамаг
Окей, с азами определились. Теперь давайте разберём терминологию поконкретнее — в основном в контексте шутеров и ММО. Тут уж без мощного игрового словаря никуда!
11. Кемпер (Camper) — игрок, который долго сидит на одной позиции и отстреливает врагов издалека. «Вон тот снайпер весь матч кемперит на вышке, so annoying!»
12. Кулдаун (Cooldown, CD) — время восстановления умения после использования. «Жду, пока откатится кд на ульту, сейчас как врублю!»
13. Крафт (Craft) — создание внутриигровых предметов из ресурсов. «Блин, для этого меча мне не хватает слитков, надо пофармить».
14. Кайт (Kite) — тактика боя, при которой игрок убегает от врага, постепенно нанося урон. «Танки, учитесь уже наконец нормально кайтить, а то вас по таймингу выносят!»
15. Критовать (Crit) — наносить критический урон, намного превышающий обычный. «Вау, мой лучник так кританул в голову, что у меня аж фраги из ушей полетели!»
16. Камбек (Comeback) — ситуация, когда проигрывающая команда совершает мощный рывок и вырывает победу. «Пацаны ваще ребята, камбекнули в самый последний момент!»
17. Читер (Cheater) — игрок, использующий запрещенные коды или программы для получения преимущества. «Вчера забанили целую пачку читеров, которые через стены лупили».
18. Дамаг/Дпс (Damage/DPS) — показатель урона, который персонаж наносит в секунду. «Наши маги вообще не торт, никакого дамага не делают, одни автоатаки».
19. Данж/Инст (Dungeon/Instance) — особая локация в игре, рассчитанная на прохождение группой игроков. «Пацаны, го в данж на эпики, мне тут квест надо закрыть».
20. Дропнуть (Drop) — получить ценный внутриигровой предмет с поверженного врага. «Ураа, с этого босса мне наконец-то дропнули легендарные ботинки!»
G-L: Ганк, лут и лаги
Продолжаем наше погружение в пучину игрового сленга. На очереди — термины, которые пригодятся вам в PvP и совместной игре. Запоминайте, пригодится!
21. Ганк (Gank) — внезапное нападение на одного игрока группой противников. «Меня тут в жёлтой зоне отганкили, пока я мобов фармил, вот гады!»
22. Гир (Gear) — игровое снаряжение и экипировка персонажа. «Надо апгрейднуть мой гир, а то я не тяну по дпс».
23. Глитч (Glitch) — визуальный баг в игре, обычно не дающий никакого преимущества. «Я тут в такой глитч попал — текстуры разъехались, и всё окрасилось в розовый, лол».
24. Грифер (Griefer) — игрок, который намеренно портит игру другим, trollит. «Задолбали эти гриферы, которые специально сливают катки тиммейтам!»
25. Хил (Heal) — лечение и восстановление здоровья союзных персонажей. «Друид, ты вообще хилить собираешься или как? Танк-то дохнет уже!»
26. Хайп (Hype) — ажиотаж вокруг какой-либо игры или обновления. "Слышал, скоро Киберпанк
27. Сапорт/Саппорт (Support) — персонаж, основная задача которого — помогать союзникам баффами, хилом и прикрытием. «Я саппорт, моя цель — спасать ваши задницы, а не вперёд танка выбегать!»
28. Лаги (Lags) — задержки и подвисания в игре из-за плохого интернет-соединения. «Блин, да у меня такие лаги, что я только через пять секунд после выстрела урон вижу!»
29. Лив (Leave) — покинуть игру или матч до его завершения. «Ребят, я сорри, мне надо ливать, мама борщ сварила».
30. Лок (Lock) — выбрать или застолбить за собой какого-то персонажа или роль. «Так, я лочу мид, буду на Пудже катать, все свободны».
31. ЛОЛ (LOL) — «Laughing out loud», то есть громко смеяться, часто в чате. «Я с этого мува в войсе так лолнул, что аж из катки выкинуло!»
32. ЛС (PM — Private message) — личные сообщения, приватный чат. «Слышь, напиши мне в ЛС после катки, дело есть».
33. Моб (Mob) — рядовой враг, обычно управляемый компьютером. «Пойду мобов на кладбище пофармлю, а то мне на новый шмот не хватает».
34. МП (MP — Mana Points) — очки маны, ресурс для использования заклинаний. «Блин, МП кончилось, придётся к колодцу возвращаться».
35. Нуб (Noob) — новичок в игре, часто совершающий глупые ошибки. «Да он вообще нуб, первый день в доту играет и уже мид просит!»
36. Офф (Off) — 1) Офлайн, состояние вне сети; 2) Второстепенная роль в игре. «Всё, ребята, я офф, пошёл спать. Ищите другого оффлейнера».
37. Овер (Over) — игра или матч окончены, обычно поражением. «Всё, овер тут, у нас керри 0/10, сдавайтесь!»
38. Пати (Party) — группа игроков, играющих вместе в команде. «Так, пати собралась, го катать!»
39. Пик (Pick) — выбор героя или персонажа перед игрой. «Я щас Снайпера пикну, буду хардлайнить».
40. ПК (PC — Player Character) — персонаж игрока в ролевых и MMO-играх. «Запилю-ка я себе ПК в WoW Classic, пойду орков месить!»
41. ПКшить (PK — Player Killing) — убивать других игроков ради развлечения или наживы. «Вон те рогули весь день в нашем краю ПКшат, житья от них нет!»
42. Покупка (Purchase) — приобретение предмета или улучшения за внутриигровую валюту. «Эх, не хватает на покупку Аганима, придётся лес идти фармить».
43. Пре (Pre) — «преинтация», разминка или подготовка перед основной игрой. «Погодите, я пока прешный билд на Шторма потестю».
44. Проц (Proc) — шанс сработать у какого-то умения или свойства предмета. «У моего меча 30% проц на оглушение, топ!»
45. Пул (Pull) — притягивание нейтральных крипов в свою линию для фарма. «Так, саппорт, иди пулить мне лес, а то я тут застрял».
46. Пуш (Push) — активное давление и атака на строения врага. «Давайте пушить топ, у них там только один защитник!»
47. ПвЕ (PvE — Player versus Environment) — режим игры против компьютерных противников. «Что-то скучно стало, пойду в ПвЕ данжи позабегаю».
48. ПвП (PvP — Player versus Player) — режим игры, в котором игроки сражаются друг с другом. «Вон, глянь, какая заруба в ПвП идёт, пойдём поучаствуем!»
49. Рак (Cancer) — персонаж или тактика, имеющие подавляющее преимущество в игре. «Терпеть не могу этого Techies, натуральный рак!»
50. Рендж (Range) — расстояние, на котором персонаж или предмет могут поразить цель. «Блин, он очень быстрый, я не попадаю по нему с такого ренджа!»
51. РНГ (RNG — Random Number Generation) — элемент случайности в игре. «Да это просто РНГ, мне весь день фиолетовые шмотки не дропаются!»
52. Рол (Roll) — роль или функция персонажа в команде. «Нам нужен танк, кто-нибудь вообще танковые ролы умеет?»
53. Скрафтить (Craft) — создать игровой предмет с помощью профессии. «Слушай, скрафти мне пару зелий маны, а то я без припасов на босса иду».
54. Сливаться (сленг) — умирать, погибать, часто глупой смертью. «Блин, наш танк постоянно сливается, вообще держать агр не умеет!»
55. Статы (Stats) — характеристики персонажа, влияющие на его эффективность. «Так, мне надо больше статов в ловкость кинуть, а то криты не заходят».
56. Стан (Stun) — эффект, ненадолго лишающий противника возможности двигаться или атаковать. «Го в стан его, пока я с ульты добью!»
57. Слить (сленг) — проиграть матч или дуэль, часто с разгромным счётом. «Да мы вчера такой катке слили, со счётом 0:15 вынесли!»
58. Танк (Tank) — персонаж, берущий на себя основной урон и прикрывающий союзников. «Горо, ты куда попёрся, ты танк или где? А ну встал впереди!»
59. Тильт (Tilt) — состояние крайнего раздражения и разочарования от игры. «Всё, ребят, я в тильте, больше не могу, пойду воздухом подышу».
60. Токсик (Toxic) — игрок, отравляющий атмосферу в чате и войсе нападками и оскорблениями. «Так, этого токсика в мут, пусть остынет маленько».
61. ТОП (Top) — верхняя линия или позиция на карте, обычно в МОВА-играх. «Нужен ганк на верхнюю линию, наш топ совсем сливается!»
62. Ульта/Ультовать (Ultimate) — особо мощное умение персонажа, обычно с большим кулдауном. «Давай, жги с ульты, пока он в руте стоит!»
63. Фарм (Farm) — методичный сбор ресурсов или прокачка на слабых врагах. «Всё, я пошёл лес фармить, буду через 20 минут».
64. Фраг (Frag) — очко, начисляемое за убийство вражеского игрока. «Юху, я сегодня нафрагал от души, 30 килов за катку!»
65. Фид/Фидить (Feed) — умирать и отдавать противнику много очков и ресурсов. «Да наш керри весь матч фидит, 0/10 уже, сливает!»
66. Хардлайнер (Hardlaner) — игрок, стоящий на сложной линии против превосходящих сил врага. «Наш хардлайнер вообще красавчик, против двух вражеских керри фармит!»
67. Хейтить (Hate) — испытывать острую неприязнь к чему-либо, ругать и критиковать. «Задолбали уже хейтить этот патч, нормальный апдейт ваще-т!»
68. Хотфикс (Hotfix) — небольшое экстренное обновление игры, исправляющее критические ошибки. «Представляете, они за ночь хотфикс выпустили и пофиксили тот имбовый баг!»
69. Хэдшот (Headshot) — выстрел в голову, обычно наносящий повышенный урон. «Ну всё, я с AWP стою, щас хэдшоты буду раздавать!»
70. Шмот (сленг) — игровые предметы и экипировка. «О, смотри, какой шмот с босса упал, моя прелесть!»
71. Эпик (Epic) — редкий и ценный внутриигровой предмет. «Ребят, го эпики фармить, мне тут перчи для сета не хватает».
72. Юзать (Use) — использовать, применять. «Я щас бафф ускорения юзану, добегу до базы в два счёта!»
73. Зерг (Zerg) — тактика превосходства количеством, обычно в стратегиях. «Так, ребята, берём побольше дешёвых юнитов и зергуем вражескую базу, пока они не опомнились!»
Вопросы и ответы
В: Ещё раз, кто такой «саппорт» и зачем он нужен в игре?
О: Саппорт — это игрок или персонаж, который не столько наносит урон, сколько помогает союзникам выживать и эффективнее сражаться. Он лечит, накладывает баффы, контролит врагов, ставит варды. Хороший саппорт — незаменимый член команды, отвечающий за общую тактику и взаимодействие.
В: В каких играх может понадобиться знание этого игрового сленга?
О: Да практически в любой онлайн-игре, где приходится общаться с другими игроками. Особенно это касается командных соревновательных жанров — ММОРПГ (WoW, Final Fantasy XIV), шутеров (CS:GO, Overwatch), МОБА (Dota 2, League of Legends) и им подобных. Конечно, в каждой игре могут быть свои специфические термины, но базовый сленг применим почти везде.
В: Можно ли как-то выучить все эти термины?
О: Главный совет — не зубрить их специально, а просто больше играть и общаться с другими геймерами. Поверьте, 90% этих слов вы освоите естественным путём за пару месяцев активных катках. А по началу — не стесняйтесь переспрашивать более опытных товарищей, что означает тот или иной термин. Хороший тиммейт всегда объяснит и поможет!
В: Если я буду знать эти словечки, я сразу стану крутым геймером?
О: Ну, не совсем так. Игровой сленг — это, конечно, важная часть геймерской культуры, но он не заменит реальных навыков и тренировок. Поэтому учите терминологию, но не забывайте оттачивать скилл, качать свой аккаунт и хорошенько потеть на рейдах и катках. Глядишь, однажды и про вас напишут «он не читер, просто задрот»!
В: Окей, а как мне самому придумывать новые меткие словечки?
О: О, тут всё просто — экспериментируйте и говорите, что на душу ложится! Игровой сленг — эта такая вещь, которая постоянно пополняется, видоизменяется и прирастает новыми мемами. Так что если придумаете какую-нибудь удачную фразочку и будете почаще её юзать — глядишь, и рофлить с неё будет полсервера. Языковая креативность — наше всё!
Ну что, друзья, вот и подошёл к концу наш ликбез по игровому слэнгу. Теперь вы знаете, как правильно рофлить, лутать и репортить афкашников — считай, прошли боевое крещение. Осталось только закрепить теорию на практике!
Гоу по рейдам и данжам, качайте скиллы, прокачивайте свои билды и помните — главное в игре не лут и рейтинг, а ламповая атмосфера и годные тиммейты. Найдёте свою банду, будете зажигать покруче любых киберспортсменов!
На этом прощаюсь с вами, мои юные падаваны геймерского ордена. Желаю вам терпения, удачных катках и побольше ГГВП в чатике. Терпение и труд дропнут вам лут — как говорится, кто рофлит последним, тот рофлит громче всех.
Лайк, репост, все дела — увидимся на просторах игрового мира!
Отправляя сообщение, Вы разрешаете сбор и обработку персональных данных. Политика конфиденциальности.